Anche se ancora non si conoscevano, la vita della fattoria ha avuto un forte impatto su Campbell e Esselstyn.
Although they didn’t know each other yet, farm life had a deep and lasting influence on both Campbell and Esselstyn.
Vogliamo argomentazioni forti, che abbiano un forte impatto, argomentazioni che colpiscano con precisione.
We want strong arguments, arguments that have a lot of punch, arguments that are right on target.
Una cosa che avrà un forte impatto sulla tua vita.
Something I think will have a big impact upon your life.
Beh, appaiono piu' come il risultato di impatti da pugni ripetuti di media entità piuttosto che un singolo forte impatto da mazza.
They do seem more the result of repetitive, medium-impact blows than a single high impact from a bat.
Beh, stavamo cercando qualcosa che avesse un forte impatto drammatico, e non mi pento di averci provato.
Well, we were trying for something dramatic, and I don't regret trying. Well, you gotta try.
Tutto d'un tratto si é sentito un altro forte impatto e tutte le mattonelle del soffitto cadevano, le installazioni luminose cadevano.
All of a sudden a big impact happened again and all the ceiling tiles were falling down, the light fixtures were falling
Non discuto che sia un bel film adrenalinico e di forte impatto emotivo, ma non si puó fare una carneficina del genere senza poi accollarsi un mucchio di scartoffie da riempire.
Well, I won't argue that it was a no holds barred, adrenalin fueled thrill ride but there's no way you could perpetrate that amount of carnage and mayhem and not incur a considerable amount of paperwork.
Se lo iniettiamo nel tumore in due punti, possiamo riuscire a saturarlo ed avere un forte impatto.
If we inject the tumor in two sites, we can actually saturate it and have a real impact.
La recessione ha avuto un forte impatto sulle finanze pubbliche.
The recession has had a major impact on public finances.
Severi traumi da forte impatto sul torace laterale destro, sugli addominali, e sulla zona pelvica.
Severe blunt-force trauma to the right lateral chest, abdomen, and pelvis.
Bruxelles, 29 giugno 2011 - Sebbene di piccole dimensioni, il bilancio dell'Unione europea ha un forte impatto sui cittadini europei.
Brussels, 29 June 2011 - The European Union has a small budget, but with a big impact for Europe's citizens.
Ha avuto un forte impatto in tutta l'Europa grazie all'efficace cooperazione tra le università e le imprese europee.
It has had a wide impact all over Europe thanks to successful cooperation between European universities and businesses.
Si', continui a ripetere quanto Sheldon abbia influenzato le vite di tutti noi ma... tu hai chiaramente avuto un forte impatto su di lui.
Yeah, you keep saying how much Sheldon has affected all of us, but you've clearly had an impact on him.
Deve aver avuto un forte impatto su un ragazzino.
That must have left a strong impression on a young boy.
Trauma alla testa da forte impatto, grave emorragia interna, fratture ossee multiple.
Female patient... Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.
Trauma da forte impatto all'osso temporale sinistro, in parte nascosto dalla predazione.
Blunt force trauma to the left temporal, partially obscured by predation.
Mezza dozzina di colpi su tutto il corpo inferti con... una sorta di strumento a forma di V di forte impatto.
Half a dozen strikes extending over the whole body with some sort of V-shaped blunt force instrument.
La causa della morte e' un forte impatto alla testa, ma era gia' ridotto male.
Cause of death is blunt force trauma to the head. But the guy was a mess.
Cadavere di un uomo, circa 35 anni, asiatico, lacerazioni multiple, contusioni e un trauma da forte impatto.
Deceased male, around 35, Asian, multiple lacerations, contusions, and blunt force trauma.
Naturalmente, quasi tutti i genitori non sono contenti del fatto che il loro bambino sia esposto al più forte impatto delle droghe, ma al momento questo tipo di pratica è la più efficace.
Of course, almost all parents are not delighted that their child is exposed to the strongest impact of drugs, but at the moment this kind of practice is the most effective.
Sono certo che l'aiuto UE avrà un forte impatto sulla crescita economica di tali paesi".
I'm confident that EU aid will have a high impact on the economic growth of the countries".
Si dice che la sua decisione avra' un forte impatto nell'immobiliare delle Hawaii.
They say your decision will have a major impact on Hawai'i's real estate world.
E' stato di forte impatto, Mike.
That had a huge impact, Mike.
La vittima mostra segni di lacerazione e un ematoma sottocutaneo, che indica un trauma di forte impatto alla testa e al collo.
Victim shows signs of lacerations and subcutaneous hematoma, indicating blunt force trauma to the head and neck.
Trauma da forte impatto nella parte posteriore della testa.
Blunt force trauma on the back of his head.
E io dico che dobbiamo essere audaci, guardare in avanti, fare una dichiarazione con un forte impatto.
And I'm saying we need to be bold, look forward, make a statement with lasting impact.
Quindi impostando un prezzo iniziale e aumentandolo ogni anno, gradualmente creiamo un forte impatto.
So by setting a starting price and increasing it annually, we gradually build a strong impact.
Essi dovrebbero anche contemplare la possibilità di contribuire alla ristrutturazione di determinati comparti agricoli che hanno un forte impatto sullo sviluppo delle zone rurali.
Thematic sub-programmes should also be used to provide for the possibility to address restructuring of agricultural sectors which have a strong impact on the development of rural areas.
Il rendimento energetico degli edifici e l’uso efficiente delle risorse nella fabbricazione, nel trasporto e nell’impiego di prodotti per la costruzione di edifici e infrastrutture hanno un forte impatto sulla qualità della vita dei cittadini europei.
Buildings' energy performance and resource efficiency in manufacturing, transport and the use of products to construct buildings and infrastructures have an important impact on Europeans' quality of life.
Progetta e crea contenuti di forte impatto con CMND & Create, un potente strumento di creazione.
Design and create compelling content with CMND & Create, a powerful authoring tool.
In assenza di interventi di forte impatto, la penuria di professionisti delle TIC potrebbe determinare nell'UE l'incapacità di coprire 825 000 posti vacanti da qui al 2020.
Shortages of ICT professionals in the EU could reach 825, 000 unfilled vacancies by 2020 if no decisive action is taken.
La qualità dei servizi di trasporto ha un forte impatto sulla qualità di vita dei cittadini.
The quality of transport services has a major impact on people's quality of life.
Queste carenze escludono molti cittadini dalla società e dall'economia digitale e limitano il forte impatto positivo che l'adozione delle TIC avrebbe sull'aumento della produttività.
These failings are excluding many citizens from the digital society and economy and are holding back the positive impact that ICT can have on productivity growth.
I sidebag possono proteggere la zona toracica degli occupanti in caso di un forte impatto laterale.
The sidebags protect the occupants in the chest area in the event of a side-on collision.
Inoltre, i trasporti hanno un forte impatto sul paesaggio, poiché suddividono le aree naturali in piccoli appezzamenti di terra provocando gravi conseguenze per gli animali e le piante.
Furthermore, transport has a serious impact on the landscape because it divides natural areas into small patches with serious consequences for animals and plants.
La cattiva qualità dell’aria continua ad avere un forte impatto sulla salute dei cittadini europei e porta a complicanze a livello cardiaco e respiratorio, decessi prematuri e una speranza di vita più breve.
Poor air quality continues to have a major impact on the health of European citizens, leading to respiratory and cardiac complications, premature deaths and shorter life expectancy.
In concomitanza con i benefici di cui sopra, Cissus quadrangularis è stato anche direttamente collegato a livelli più bassi di colesterolo, probabilmente a causa del suo forte impatto sui fattori metabolici nel corpo.
In conjunction with the benefits above, Cissus quadrangularis has also been directly linked to lower cholesterol levels, possibly due to its strong impact on metabolic factors in the body.
Vediamo che la tecnologia ha un forte impatto sull'istruzione e coinvolge le persone, dagli studenti più giovani fino ai più vecchi.
We see technology deeply impacting education and engaging people, from our youngest learners up to our oldest ones.
nel quale cambiamenti lenti e graduali si notano con difficoltà anche se hanno un forte impatto.
Changes which are slow and gradual can be hard to notice even if their ultimate impact is quite dramatic.
Abbiamo scoperto che in aree molto remote, queste siccità stanno avendo un forte impatto negativo sulle foreste tropicali.
What we found is that in very remote areas, these droughts are having a big negative impact on tropical forests.
È stata composta nel 1984 da queste due leggende dell'hip-hop, Slick Rick e Doug E. Fresh, e lo stile Ray-Ban e Jheri curl ha un forte impatto visivo.
It was made in 1984 by these two legends of hip-hop, Slick Rick and Doug E. Fresh, and the Ray-Ban and Jheri curl look is so strong.
Abbiamo avuto chiara dimostrazione del forte impatto di questo progetto.
We have had clear evidence of the great impact of this program.
Se ci pensate, l'estinzione dei tapiri avrebbe un forte impatto sulla biodiversità in generale.
If you think about it, the extinction of tapirs would seriously affect biodiversity as a whole.
Ci siamo riunite in piccoli gruppi di cento, eppure abbiamo ottenuto un forte impatto.
My groups are small, there's hundreds of us, but we've had huge impact.
La nascita di un bambino ha, e avrà sempre, un forte impatto psicologico.
Childbirth is, and always will be, an enormous psychological event.
Si può anche mirare a problemi semplici e creare piccole soluzioni che abbiano alla fine un forte impatto.
You can also target simple problems and create small solutions for them and eventually make a big impact.
Gli elefanti non ricordano solamente i loro compagni di branco, ma anche altri animali che hanno avuto un forte impatto su di loro.
Elephants remember not only their herd companions but other creatures who have made a strong impression on them.
1.6958479881287s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?